DATE/TIME


me

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

BANGLADESH-গণজাগরণ-২০১৩

TRACK

KOBITANGON

শনিবার, ২১ ফেব্রুয়ারি, ২০২৬

রক্তিম ফাল্গুনের শোকগাঁথা-The Ballad of a Crimson Spring

একুশের প্রথম প্রহরে ফাল্গুন দিনে,

আকাশে যখন নক্ষত্ররা জেগে রয় বিষণ্ণ মনে—

বাতাসে ভাসে এক গভীর হাহাকার,

মুছে দিতে চায় যত কালিমার অন্ধকার।


বসন্তের এই পলাশ-শিমুল রাঙা ভোরে,

অশ্রু ঝরে মা জননীর শূন্য কোল জুড়ে।

সেদিন রাজপথ ভিজেছিল যে তপ্ত রক্তে,

মুক্তির বীজ বুনেছিল যারা আপন শক্তিতে।


বুকের ভেতরে এক অদ্ভুত হাহাকার বাজে,

স্মৃতির মিনার জেগে ওঠে চেতনার সব কাজে।

বর্ণমালাদের মিছিল নামে নিস্তব্ধ রাতে,


আমরা চলি অবিনাশী এক শাশ্বত পথে।

একুশ মানে তো কেবল একটি তারিখ নয়,

একুশ মানে মাথা নত না করার অক্ষয় জয়।


শহীদের রক্তে লেখা যে পবিত্র নাম—

বাঙালির হৃদয়ে অম্লান তার অক্ষয় ধাম।

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

At the first hour of the twenty-first, on a Spring day,

When stars keep a somber vigil in the sky’s array—

A deep lament floats upon the silent breeze,

Seeking to wash away the shadows with solemn ease.


In this dawn, where Palash and Shimul bloom in red,

A mother’s tears flow for the son who is dead.

That day, the streets were drenched in heat and blood,

As seeds of freedom were sown in a crimson flood.


Deep within the soul, a strange resonance rings,

The Monument of Memory wakes where spirit clings.

A procession of alphabets descends in the quiet night,

As we march toward the eternal, everlasting light.


The Twenty-First is not merely a date on the leaf,

It is the unyielding triumph over sorrow and grief.


A sacred name inscribed in the martyrs' gore—

In the heart of the Bengali, it lives forevermore.

RAN© mdrazib-02/2026